«Я люблю землю под его ногами, и воздух над его головой, и все, к чему он прикасается, и каждое слово, которое он говорит. Я люблю каждый его взгляд, и каждое движение, и его всего целиком!» Случалась ли с вами когда-нибудь такая любовь? Способны ли вы полюбить другого человека больше, чем себя? И на что вы готовы пойти ради своей любви? После прочтения романа Эмили Бронте «Грозовой перевал» эти вопросы все чаще и чаще возникают перед тобой. Чем книга, написанная более 150 лет назад, завораживает читателя сегодня?
Нужно сказать, что «Грозовой перевал» (в оригинале – «Wuthering Heights») – единственный роман Эмили Бронте. Он был написан еще в 1847 году. Это время – начало правления в Англии королевы Виктории (1837-1901), поэтому роман часто относят к образцам ранневикторианской литературы. Эмили была средней из трех сестер Бронте, прославившихся своими сенсационными романами в 19 веке. Всю жизнь она прожила в деревне Хоэрт недалеко от Китли в Уэст-Йоркшире. До сих пор для многих остается загадкой, как девушке, получившей домашнее образование и ведшей почти затворническую жизнь в маленькой деревеньке, удалось создать произведение, которое до сих пор считают классикой английской литературы.
Но вернемся к роману. Действие его разворачивается на вересковых пустошах Йоркшира (да-да, тех самых, где и прожила всю свою жизнь писательница). Мы переносимся туда вместе с неким мистером Локвудом, который в 1801 году арендует в этих местах Мызу Скворцов, чтобы отдохнуть от городской жизни. Рядом с домом – ни одной живой души. Единственным соседом Локвуда оказывается мистер Хитклиф, чья усадьба Грозовой перевал находится в четырех милях от Мызы Скворцов. Хитклиф, у которого Локвуд и арендует свое жилье, оказывается грубым и совершенно неприветливым человеком. Помимо него в доме проживают слуга Джозеф, молодая невестка Хитклифа Кэтрин, ключница Зилла и юноша Гэртон. Обитатели этого дома поразили Локвуда своей странностью, и он попросил свою экономку Нэлии Дин рассказать историю их семейства.
Из ее рассказа он узнает о том, что Мыза Скворцов когда-то принадлежала семейству Линтонов, а Грозовой перевал – семейству Эрншо. У мистера Эрншо было двое детей – сын Хиндли и дочь Кэтрин. Однажды Эрншо принес в дом маленького цыганского мальчика, которого назвали Хитклиф. После смерти главы семейства Хиндли переехал со своей женой в отчий дом, в это же время между Хитклифом и Кэтрин зарождается чувство, о котором они сначала и не догадываются, — это была любовь. Случайным образом Кэтрин знакомится с соседями Линтонами, благородными и воспитанными людьми. Хитклифа они не восприняли из-за его «неясного» происхождения. Сын семейства Линтонов Эдгар вскоре делает предложение Кэтрин, на которое она соглашается. Хитклиф убегает из дома, узнав о ее решении.
Через три года Хитклиф возвращается в родные места настоящим джентльменом. Он становится частым гостем в Скворцах, чему безумно рада была Кэтрин. Хитклиф выигрывает в карты у спившегося Хиндли Грозовой перевал и становится законным его владельцем. В это время в Хитклифа влюбляется сестра Эдгара Изабелла. Воспользовавшись этим, Хитклиф, чтобы отомстить Эдгару и Кэтрин, устраивает ей побег из дома и делает свой женой. Через некоторое время Хитклиф узнает о том, что беременная Кэтрин смертельно больна, и является к ней домой. Влюбленные открывают друг другу свои чувства, после чего Кэтрин рожает девочку и умирает на руках у своего мужа. Девочке дают имя покойной матери (именно ее мистер Локвуд увидел в 1801 году на Грозовом перевале). Вскоре умирает и Хиндли, его единственный сын Гэртон остается без наследства, а Изабелла убегает от своего мужа и рожает мальчика по имени Линтон.
Далее Нэлли рассказывает о событиях, которые произошли 13 лет спустя. Кэтрин с отцом спокойно продолжают жить на Мызе. Но вскоре они получают известия от Изабеллы: она сообщает в письме, что умирает, и просит забрать к себе на воспитание ее сына. Эдгар привозит его в Скворцы, но Хитклиф сразу же забирает своего сына к себе. Спустя пару лет он задумывает женить Линтона на Кэтрин, чтобы окончательно сделать несчастным Эдгара. Ему удается это сделать насильно. Затем умирает отец Кэтрин, чуть позже – ее муж. Скворцы достаются Хитклифу. Пораженный рассказом своей экономки Локвуд уезжает из Скворцов. В 1802 году он возвращается на Грозовой перевал, и там узнает от Нэлли о смерти Хитклифа и о намерении Гэртона и Кэтрина пожениться и вскоре переехать в Скворцы. На этом повествование романа заканчивается.
Интересно, что историю двух семейств нам рассказывает именно слуга дома Эрншо – Нэлли Дин. Она росла вместе с Кэтрин и Хиндли. На ее глаз становился юношей, а затем и мужчиной Хитклиф. Она была свидетельницей всего произошедшего с ее господами. Язык Дин простой, но в то же время выразительный: именно через ее восприятие нам описываются необыкновенные пейзажи вересковых полей Йоркшира, все пережитые чувства своих господ. Она смело высказывает Локвуду свое мнение обо всем произошедшем, дает оценки действиям всех персонажей, пытается анализировать и понять, что руководило ими в те роковые моменты, которые переворачивали их жизнь с ног на голову. Но Нэлли Дин здесь – не просто наблюдатель. Она непосредственный участник всего действия. Она, порой рискуя своим местом, а иногда и жизнью, становится связующим звеном во всей цепочки этих странных событий: идя на поводу у дочери Эдгара, Дин разрешает ей посетить Линтона на Грозовом перевале, она передает записки от Хитклифа миссис Линтон, она же прерывает переписку между сыном Изабеллы и Кэтрин. А еще именно к Дин приходят герои со своими «исповедями», в ней они видят своего друга, способного помочь им в их беде. На мой взгляд, образ Нэлли в романе – совершенно новаторское решение Эмили Бронте. Эта женщина, которая выросла в тех же пустошах Йоркшира, я уверена, полюбилась многим читателям. Локвуд постоянно удивляется красотой ее речи и осведомленностью во многих вопросах, на что она однажды ему отвечает: «Я, конечно, считаю себя положительной, разумной женщиной, но я такова не только потому, что мне пришлось жить в глуши и видеть из года в год те же лица, те же дела; я прошла суровую школу, которая меня научила уму-разуму. И потом я читала больше, чем вы думаете, мистер Локвуд. Вы не найдете в этой библиотеке книги, в которую я не заглянула бы и не извлекла бы из нее чего-нибудь».
Примечательно, что действие романа не выходит за рамки болотной местности Йоркшира. Это должно было бы отрицательно сказываться на повествовании – ведь часто сюжет, разворачивающийся в ограниченных пространственных рамках, кажется нам скучным и однообразным. Но совсем по-другому обстоит дело с «Грозовым перевалом». Ограничение пространства компенсируется насыщенностью происходящих действий, их буйством и неожиданными сюжетными переплетениями.
Конечно, главной линией повествования, которая тянется до самого конца романа, является любовь Хитклифа, приемного цыганского мальчика, у которого есть только одно его имя, и Кэтрин, избалованной девушки семейства Эрншо. Сила их любви поражает, потому что ради своих чувств герои забывают своих близких, забывают все рамки дозволенного и пытаются сделать все, чтобы быть вместе. Они любят друг друга так же сильно, как и ненавидят всех, кто мешает их любви. Порой многим их поступкам мы не находим оправдания – очень жестоким и своенравным нам кажется их поведение. И мало кто понимает, что так могут любить только сильные люди, не считающиеся ни с какими установленными общественными устоями. Для героев любовь – часть их самих, часть их души, то необходимое, без чего они не могут существовать. «Если всё прочее сгинет, а он останется — я ещё не исчезну из бытия; если же всё прочее останется, но не станет его, вселенная для меня обратится в нечто огромное и чужое, и я уже не буду больше её частью… Любовь моя к Хитклифу похожа на извечные каменные пласты в недрах земли. Она — источник, не дающий явного наслаждения, однако же необходимый», — говорит Кэтрин о своей любви.
Мне, например, больно было читать об избиении беременной Изабеллы своим мужем, о следующих друг за другом смертях героев, об издевательствах Хиндли над своей сестрой и приемным братом. Особенно страшно, даже жутко слышать последние «исповеди» Хитклифа, в которых он рассказывает о попытке обнять тело Кэтрин, которое уже несколько дней лежит в гробу, о том, как он раскопал и открыл ее гроб перед похоронами Эдгара. Все эти вещи поражают и все более отталкивают от главного героя. До своего побега из Грозового перевала мое отношение к Хитклифу вызывает больше сочувствия. Неприятно наблюдать за притеснениями приемного ребенка, за его избиениями и наказаниями. Кажется, что весь мир был настроен против него и его любви к Кэтрин, и это не может не вызывать сострадания к его судьбе. Но после его возвращения через три года каждое его действие только усиливает чувство отвращения, неприязни и ненависти к нему. Не хочется мириться с тем, что человек может быть настолько жестоким к людям, с которыми он вырос, к собственной жене и ребенку, и даже к своей любимой Кэтрин. Нэлли в романе скажет: «Мы порой жалеем людей, которые не знают жалости ни к себе, ни к другим». Да, возможно, здесь следует говорить о том, что таким жестоким сделали его люди, тот же Хиндли или слуга Джозеф. Возможно, это грубое отношение к нему в детстве дает теперь свои плоды. Но я не могу смириться с его поведением во второй части романа. Сердце разрывается, когда я читаю о том, сколько несчастий он приносит двум семействам. Хитклифом правит чувство мести, которое он не в силах в себе задавить. И в каждом его жестоком действии я вижу того обиженного подростка, которого заставляли работать на полях вместе со слугами, заставляли есть отдельно от всех и жить на чердаке.
Столько негатива и злости не каждый читатель способен выдержать. В процессе чтения случаются моменты, когда хочется отбросить эту книгу и больше не возвращаться к ней никогда. Но интерес к развязке и вера в то, что после череды этих несчастий наступит счастливый конец, заставляют продолжить чтение. И терпеливый читатель будет награжден. В конце он увидит настоящую идиллию – Кэтрин Линтон и Гэртон Эршно будут вместе прогуливаться по саду Грозового перевала и строить планы на их дальнейшую жизнь. Теперь навсегда прекратится вражда двух семейств, а души Хитклифа и Кэтрин теперь навсегда обретут покой на небесах. Счастливому концу все же быть, а значит и быть настоящей жизни, радости и настоящей любви.